Difference between revisions of "Christmas Is Interesting"

From JoCopedia
Jump to navigation Jump to search
(Undo revision 15570 by 173.163.150.33 (talk))
(oYmFFSdrEvr)
Line 1: Line 1:
{{SongDetails
+
You put the lime in the ccoount and drink the article up.
|img=Jonathan_placeholder.jpg
 
|albumname=Smoking Monkey
 
|length=3:53
 
|release=11-05-2003
 
|songlink=Christmas+Is+Interesting
 
}}
 
"'''Christmas Is Interesting'''" is one of [[Jonathan Coulton]]'s oldest songs<ref>http://web.archive.org/web/20020925002351/http://jonathancoulton.com/</ref> and appears on his first album, [[Smoking Monkey]].
 
 
 
== History ==
 
 
 
== Live Performance ==
 
"Christmas Is Interesting" has been performed on occasion live at Jonathan Coulton concerts.
 
 
 
== Trivia ==
 
"Christmas Is Interesting" is a hodgepodge of references to Christmas stories and movies:
 
* The "long winter's nap" line alludes to the poem [[Wikipedia:A Visit from St. Nicholas|A Visit from St. Nicholas]]
 
* The watch/hairbrush and wig/chain lines are allusions to [[Wikipedia:The Gift of the Magi|The Gift of the Magi]].
 
* The elf, train, and squirt gun lines are allusions to [[Wikipedia:Rudolph the Red-Nosed Reindeer (television special)|the Rankin/Bass ''Rudolph the Red-Nosed Reindeer'']].
 
* The Jimmy Stewart, wonderful life, cracked-up car, and yelled-at wife lines are allusions to [[Wikipedia:It's a Wonderful Life|''It's a Wonderful Life'']].
 
* The Jacob Marley and grave lines are references to [[Wikipedia:A Christmas Carol|''A Christmas Carol'']].
 
* The Rosebud and cold mansion lines are allusions to [[Wikipedia:Citizen Kane|''Citizen Kane'']].
 
 
 
== Availability ==
 
Available from [http://www.jonathancoulton.com/songdetails/Christmas+Is+Interesting jonathancoulton.com] for purchase in MP3 or FLAC formats, as well as on the [[Smoking Monkey]] CD.
 
 
 
== Themes ==
 
*[[Christmas]]
 
 
 
== Citations ==
 
<references/>
 
 
 
{{SMnav}}
 

Revision as of 02:16, 19 September 2011

You put the lime in the ccoount and drink the article up.