Difference between revisions of "Je Suis Rick Springfield/Lyrics"
(I think that line makes more sense like this. Not sure what it would mean otherwise...) |
(Adding English translation) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
Je suis un chic type | Je suis un chic type | ||
Qui joue de la guitar | Qui joue de la guitar | ||
− | Je suis celui qui suis aux États-unis un superstar | + | Je suis celui qui suis aux États-unis: un superstar |
A la TV, il y avait un hôpital | A la TV, il y avait un hôpital | ||
Line 20: | Line 20: | ||
Je suis un chic type | Je suis un chic type | ||
Qui joue de la guitar | Qui joue de la guitar | ||
− | Je suis celui qui suis aux États-unis un superstar | + | Je suis celui qui suis aux États-unis: un superstar |
Je ne comprends pas cet idiot | Je ne comprends pas cet idiot | ||
Line 29: | Line 29: | ||
Je suis un chic type | Je suis un chic type | ||
Qui joue de la guitar | Qui joue de la guitar | ||
− | Je suis celui qui suis aux États-unis un superstar | + | Je suis celui qui suis aux États-unis: un superstar |
Je suis Rick Springfield | Je suis Rick Springfield | ||
Je suis Rick Springfield | Je suis Rick Springfield | ||
+ | </lyrics> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===English Translation=== | ||
+ | <lyrics> | ||
+ | Remember there was a record with a dog? | ||
+ | A dog that wears a tie, like a man | ||
+ | I mean, the dog is like a man. Not the tie. | ||
+ | |||
+ | I'm Rick Springfield | ||
+ | Here in the bar | ||
+ | I am a nice guy | ||
+ | Who plays the guitar | ||
+ | I am who I am in the United States: a superstar | ||
+ | |||
+ | On TV, there was a hospital | ||
+ | And I was a doctor, a handsome doctor | ||
+ | Have you seen this program? Does one say "programme"? | ||
+ | |||
+ | I'm Rick Springfield | ||
+ | Here in the bar | ||
+ | I am a nice guy | ||
+ | Who plays the guitar | ||
+ | I am who I am in the United States: a superstar | ||
+ | |||
+ | I do not understand this idiot | ||
+ | Something about a very good dog? | ||
+ | |||
+ | I'm Rick Springfield | ||
+ | Here in the bar | ||
+ | I am a nice guy | ||
+ | Who plays the guitar | ||
+ | I am who I am in the United States: a superstar | ||
+ | |||
+ | I'm Rick Springfield | ||
+ | I'm Rick Springfield | ||
</lyrics> | </lyrics> |
Revision as of 03:41, 1 September 2011
Souvenez-vous il y a une disque avec un chien?
Un chien qui porte une cravate, comme un homme
Je veux dire, le chien est comme un homme. Pas la cravate.
Je suis Rick Springfield
Ici dans le bar
Je suis un chic type
Qui joue de la guitar
Je suis celui qui suis aux États-unis: un superstar
A la TV, il y avait un hôpital
Et j'étais un médecin, un médecin beau
Avez-vous vu cette programme? Est-ce qu'on dit "programme"?
Je suis Rick Springfield
Ici dans le bar
Je suis un chic type
Qui joue de la guitar
Je suis celui qui suis aux États-unis: un superstar
Je ne comprends pas cet idiot
Quelque chose sur un très bon chien?
Je suis Rick Springfield
Ici dans le bar
Je suis un chic type
Qui joue de la guitar
Je suis celui qui suis aux États-unis: un superstar
Je suis Rick Springfield
Je suis Rick Springfield
English Translation
Remember there was a record with a dog?
A dog that wears a tie, like a man
I mean, the dog is like a man. Not the tie.
I'm Rick Springfield
Here in the bar
I am a nice guy
Who plays the guitar
I am who I am in the United States: a superstar
On TV, there was a hospital
And I was a doctor, a handsome doctor
Have you seen this program? Does one say "programme"?
I'm Rick Springfield
Here in the bar
I am a nice guy
Who plays the guitar
I am who I am in the United States: a superstar
I do not understand this idiot
Something about a very good dog?
I'm Rick Springfield
Here in the bar
I am a nice guy
Who plays the guitar
I am who I am in the United States: a superstar
I'm Rick Springfield
I'm Rick Springfield