Difference between revisions of "Re: Vos Cerveaux"

From JoCopedia
Jump to navigation Jump to search
m (Robot: Automated text replacement (-%20 ++))
(Added the "^" in the french word "tête")
Line 1: Line 1:
 
 
{{SongDetails
 
{{SongDetails
 
|img=ReVosCervaux.jpg
 
|img=ReVosCervaux.jpg
Line 21: Line 20:
 
*[[Zombies]]
 
*[[Zombies]]
  
<b>Et la tete! Et la tete! Alouette! Alouette! Argh!</b>
+
<b>Et la tête! Et la tête! Alouette! Alouette! Argh!</b>
  
 
{{Template:Aftermathnav}}
 
{{Template:Aftermathnav}}
  
 
{{Stub}}
 
{{Stub}}

Revision as of 12:40, 4 June 2008


Error creating thumbnail: File missing
Re: Vos Cerveaux
ReleaseThe Aftermath
Release date11-29-2007
Related Pages

Lyrics
Tabs
Videos
Concerts

Other media
Blog entry
{{#song:Re+Vos+Cerveaux }}


Trivia

  • Released Nov. 29, 2007
  • A hilarious French translation of Re Your Brains.
  • Translated by Jeremsoft ("who is French, and judging from the name, an AI")
  • Can be considered another JoCo/Beatles connection, as several Beatles hits were recorded by the band in other languages.
  • To create this song, Coulton recorded new vocals over his existing Re Your Brains backing tracks. The all-vocal recording sessions were not videotaped, unlike other songs from The Aftermath. (See JoCo in a Bubble.)

Availability

Currently only available as a single track purchase here.

Themes

Et la tête! Et la tête! Alouette! Alouette! Argh!

The Aftermath
1. Octopus - 2. Re: Vos Cerveaux - 3. My Beige Bear - 4. Lady Aberlin's Muumuu - 5. Washy Ad Jeffy - 6. Monkey Shines - 7. Big Dick Farts a Polka - 8. Space Doggity - 9. Always the Moon - 10. Blue Sunny Day

This page is a stub. You can help by expanding it!